Школьники в СССР называли этот предмет «менингиткой»: нынешняя молодежь точно бы не догадалась, про что идет речь
Многие сленговые словечки советских школьников дошли и до нашего времени (в силу блатного происхождения). Но вот некоторые обороты остались в истории и сейчас молодым людям будет сложно понять, что же значили некоторые жаргонизмы. Например:
«менингитка»
Понятно, что название отсылает к заболеванию менингит — воспалению оболочек головного и спинного мозга, из-за которого возникает отек мозга и в результате повышается внутричерепное давление. Но о чем же говорили школьники?
На самом деле, все просто — так называли вязаные шапочки (у них было еще и другое сленговое название, которое нельзя произносить в приличном обществе). А название пошло от родительских страшилок — те пугали детей, пугали детей, что если не носить шапку, то обязательно заболеешь менингитом.
Стоит отметить, что такое словечко применительно к вязанным шапкам было в ходу уже в 80-е. Но появилось оно не на пустом месте. Все дело в том, что за несколько десятилетий до этого, в 50-е, менингитками называли другой предмет гардероба — стильные шляпки, моду на которых в том числе в СССР ввела актриса Одри Хепберн. Модную головной убор она носила в нескольких сценах «Римских каникул».
Так что сперва менингитками называли такие шляпки — ведь они действительно нисколько не защищали голову от воздействия температуры. А спустя 30 лет, когда мода давно сменилась, колоритное словечко прилипло уже к вязанным шапкам.