Это слово из «Евгения Онегина» сейчас поймут единицы: что держала пушкинская Татьяна на «воспаленном языке»
Великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин оставил после себя бессмертные стихи и интересную лексику, которая до сих пор занимает умы читателей. К примеру, в романе «Евгений Онегин» встречается непонятная многим «облатка». Ее использует главная героиня Татьяна, когда пишет письмо-признание Онегину. Вот как ее изображает Пушкин:
Татьяна то вздохнет, то охнет;
Письмо дрожит в ее руке;
Облатка розовая сохнет
На воспаленном языке
Что же такое эта «облатка»?
Оказывается, этим словом называют маленький кружок из бумаги с клеем, которым запечатывали письма или склеивали бумагу. Для современного читателя оно может звучать странно и непонятно, так как технологии переписки изменились, и сегодня этот предмет уже не используют.
В XIX веке облатки были распространенным атрибутом письменной культуры. В России они появились в 1690-е годы, но популярность приобрели со второй половины XVIII века. Они использовались для запечатывания конвертов с письмами и обеспечивали их целостность и конфиденциальность. Были даже специальные фирменные облатки у государственных органов, таких как суды, почта, различные министерства.
Важно отметить, что облатки не только выполняли функциональную роль, но и имели свою эстетическую ценность. Они могли быть разнообразных форм и расцветок, что добавляло индивидуальности и изысканности письмам. Коллекционирование облаток стало не редким хобби в XIX веке. Например, английский натуралист и путешественник Чарльз Дарвин был известен своей коллекцией облаток.
Помимо своей основной функции, облатки использовались и в других сферах. В «Толковом словаре Ушакова» находим следующие определения:
«1. Небольшой твердый и тонкий, полый внутри кружок из крахмальной муки для приема лекарств в порошках. Принимать хинин в облатках.
2. Маленький кружок из бумаги с клеем или из клейкой массы для запечатывания писем, склейки бумаг (устар.). «Письмо дрожит в ее руке; облатка розовая сохнет на воспаленном языке». Пушкин.
3. Небольшая круглая лепешка из прессованного пресного теста, употр. для причащения по католическому и протестантскому обряду (церк.)».
Возвращаясь к строкам из «Евгения Онегина», мы видим, что Татьяна Ларина держала в руках именно бумажную облатку, которая, возможно, символизировала ее ощущения. Упоминание «воспаленного языка» может указывать на эмоциональное состояние героини — ее страсть и беспокойство.
Хотя слово «облатка» может показаться необычным и непонятным сегодня, его значение и контекст важны для полного понимания произведения. Это слово показывает, какими были культурные атрибуты в XIX веке, и как они могли отражать состояние персонажей литературных произведений того времени.