Почему в Турции русских женщин называют «Наташами»? Это правда оскорбление? Разбор глупого поста ЦСКА с филологом
ЦСКА на ровном месте вляпался в скандал. Медиа-служба клуба решила оригинально представить турецкого новичка Юсуфа Языджи, запустила соцсетях ролик с отсылкой к древней шутке про «турков и русских Наташ» и нарвалась на жесткий хейт болельщиков, которые посчитали пост оскорбительным. Теперь поклонники футбола безжалостно разносят юмористов в соцсетях , а представители ЦСКА извиняются перед ними.
Главному редактору CSKA TV Катерине Кирильчевой даже пришлось закрыть комментарии в инстаграме, чтобы спастись от хейта.
Но стоило ли вообще обижаться на шутку о «Наташах»? И почему турки так называют русских женщин? Мы решили основательно подойти к этим вопросам и обсудили проблему с кандидатом филологических наук Ляйсан Замалетдиновой.
— Почему турки стали называть русских девушек Наташами?
— После перестройки в Турцию начали активно приезжать женщины из постсоветского пространства. Это, действительно, были не только туристки и челночницы, но и секс-работницы. Имя Наталья довольно распространенное, особенно для того поколения (в 70–80-е гг. в СССР на него была настоящая мода). А уменьшительные формы Наташа и Наташка — более простые для произношения и к тому же созвучные турецкому слову aşk в значении «любовь». Все вместе привело к тому, что в турецком языке имя Наташа стало обозначением для секс-работниц из других стран (см., например, статью Gülçür, L. V., The «Natasha» Experience: Migrant Sex Workers from the Former Soviet Union and Eastern Europe in Turkey, 2002). Термин Natasha syndrome (cиндром Наташи) регулярно встречается в исследованиях и подтверждает этот феномен и его отражение в языке.
— Как сейчас турки относятся к русским девушкам?
— В 2017 году Институт наследия проводил опрос турецких экспертов на тему современного общественного мнения в Турции о России. Так вот, ответы на вопрос «Что в культуре России неприятно, вызывает раздражение граждан Турции?» во многом отразили «тему восприятия русских женщин в Турции как легкодоступных и связанную с ней тему русской проституции» (цитата из статьи к. ф. н. Е.В. Бахревского «Современный образ России и русских в Турции» / Культурологический журнал. — № 2018/1(31)). В этой же статье автор отмечает: «Это явление в значительной степени осталось в прошлом, однако «русскими» продолжают называть всех проституток постсоветского пространства».
— А значение имени Наталья не связано со смыслом, который в него вкладывают?
— Безусловно, само имя Наталья (и его уменьшительная форма Наташа) не несет в себе такого смысла. Это старинное имя, восходящее к латинскому natalis с значениями «родной», «рожденный» или «относящийся к рождению», «относящийся к рождеству», «рождественский».
— Удивлены, что наши болельщики считают пост оскорбительным?
— Ничего удивительного, что для носительниц этого замечательного имени — да и для всех, кто владеет русским языком и считает себя частью русскоязычной культуры — такое употребление является оскорбительным. Справедливости ради, это не единственный случай, когда имя собственное переходит в разряд нарицательных (в лингвистике этот процесс называется деонимизацией) и используется для уничижительного обозначения народа или его отдельных представителей. Достаточно вспомнить грубые «хач» и «хачик»: в русском языке так называют армян или — шире — всех представителей народов Кавказа. При этом Хачик — это уменьшительный вариант армянского имени Хачатур, а слово «хач» переводится с армянского как «крест».
22 марта 2022 года решением суда компания Meta, социальные сети Instagram и Facebook признаны экстремистской организацией, их деятельность на территории РФ запрещена.