ФутболАПЛ
7 октября 2022, Пятница, 12:15

Из-за чего над Аршавиным в Англии смеялись даже дублеры «Арсенала»? За это его наградили специальным прозвищем

shutterstock.com / Getty images
Поделиться
Комментарии
Сначала Андрей обижался, но потом привык.

Мировой тренд 2022 года — отмена всего русского из-за военного конфликта РФ с Украиной. Особенно ярко это проявляется в Великобритании, где забанили не только культурное наследие России вроде произведений Петра Чайковского, но и многие гастрономические изыски — блины, водку, пельмени. Зато нетронутым остался сурикат-олигарх Александр Орлов — персонаж английской рекламы, ставший на туманном Альбионе культовым.

Любовь британцев к забавному зверьку, похоже, не исправит вообще ничто. Мерч с ним пользуется бешеной популярностью уже много лет. Продажу игрушек, сувениров и даже автобиографических книг не остановили после 24 февраля, хотя Александр гордится своими корнями, а в его клипах постоянно мелькают предметы русской культуры: яйца Фаберже, черная икра и другое.

Началось все с шуточного ролика, где обыграли созвучность английских слов market (рынок) и meerkat (сурикат). Негодующий Орлов со стереотипным русским акцентом объяснял, что глупые людишки из-за путаницы ошибочно заходят на его сайт знакомств для сурикатов.

По легенде, Александр помогал найти вторую половинку одиноким сурикатам, независимо от их размера, локации и хобби. Например, маленькому балеруну из Москвы. Но сайт зачем-то посещали желающие оценить разницу между стоимостью страховок пользователи, и это жутко бесило Орлова.

Целью была как раз раскрутка страхового агрегатора, вот только российский сурикат настолько всем полюбился, что ему создали богатую предысторию и собственную вселенную. А произнесенное Александром Simples, означающее «проще не бывает», сразу же стало мемом.

Орлов рассказывал, что его дальние предки бежали из пустыни Калахари в Россию и сражались против татаро-мангустского ига. Путь Александра был весьма непростым: он снимал фильмы и ставил спектакли по произведениям Чехова, занимался норным бобслеем в команде Meerstropovich Blurs и торговал кассетами, за что угодил в ГУЛАГ аж на 25 лет. Тем не менее сурикат пришел к успеху, стал олигархом и купил дом в Великобритании. Что, впрочем, не мешает ему постоянно посещать родовое имение в подмосковной деревушке Meerkovo.

Также у Александра очень талантливое окружение: отец Антон был боксером-любителем, писал картины и помогал знаменитому фокуснику Фурдини в москоБском (да, это не наша опечатка) театре, брат Вассилий (именно с двумя с) стал знаменитым рок-музыкантом, сестра Майа — прославленной балериной, а дворецкий Сергей когда-то строил космическую станцию. В общем, собрали большинство стереотипов о России. Не хватает только хоккеиста Владислава в шапке-ушанке и мафиози Романа с бутылкой водки Stolichnaya.

Также русские сурикаты могут похвастаться совместными съемками с голливудскими звездами — Николь Кидман, Арнольдом Шварценеггером и другими. Данила Козловский и Александр Петров, а вам слабо?

Ролики про семейство Орловых превратились в настоящий сериал и радуют англичан вот уже почти 14 лет — с января 2009-го. Как раз в начале того года игроком «Арсенала» стал Андрей Аршавин. Сравнений было не избежать, особенно после его интервью на английском языке.

Аршавин хоть и выучил английский еще до переезда в Лондон, произносил слова с таким же нелепым акцентом, как русский сурикат Александр Орлов. За постоянное «зэкание» Андрея отругала бы любая учительница из провинциального русского городка, что уж говорить про чопорных британцев.

«Сначала несколько парней из команды начали пародировать Аршавина, а теперь эта шутка распространилась по всему клубу. Андрею сильно достается, но это доброе, дружеское подшучивание», — признавался источник британского таблоида The Sun. Тео Уолкотт и Алекс Окслейд-Чемберлен, впрочем, отрицали стеб легенды сборной России. По крайней мере, со своей стороны.

Уолкотт: «Правда, что Аршавина назвали сурикатом, потому что он похож на этого зверька? Ой, я даже не знаю».

Окслейд-Чемберлен: «Нет, не думаю. Может, кто-то его так называл…»

Уолкотт: «Но точно не мы!»

Помимо этого, Аршавину доставалось и за фамилию. Arshavin по звучанию напоминает английское словосочетание arse shaving, что дословно значит «брить задницу». Хотя Андрею в этом плане повезло гораздо больше, чем экс-игроку «Челси» Юрию Жиркову (jerk off, мастурбировать) или тренировавшему «Халл Сити» Леониду Слуцкому (slut sky или небесная проститутка).

Лондонские журналисты выяснили, что сначала Аршавин обижался на шутки партнеров, однако постепенно привык и стал относиться к насмешкам с иронией. Тем более его, как и суриката Александра Орлова, искренне полюбили в Лондоне — после покера в ворота «Ливерпуля» иначе быть не могло.

АПЛ
ФК Арсенал Лондон
Андрей Аршавин
...
Поделиться

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0