Нелепая ошибка в «Мастере и Маргарите»: зачем Булгаков так переписал Библию?
Работу над культовым романом «Мастер и Маргарита» Михаил Булгаков закончить не успел — из-за болезни и скоропостижной смерти. Редактурой текста занималась его вдова Елена Сергеевна, благодаря которой произведение в конечном итоге и было опубликовано. Но и она не исправила все неточности, которые оставил в книге терявший зрение писатель.
О паре из них мы уже рассказывали. Например, до конца непонятно, как именно выглядел Мастер. И куда пропала из финального полета Гелла. Да и вообще, почему Могарыч дважды покидает «нехорошую» квартиру?
Но в легендарном романе есть еще более странный момент. После публикации «Мастера и Маргариты» многие критиковали Михаила Булгакова за то, что он позволил себе в рамках художественного текста переписать Священное Писание, являющееся основным источником информации о жизни и учении Иисуса Христа.
Подобное писателю можно простить: все-таки тем же самым занимался чуть раньше, например, и Леонид Андреев в своей повести Иуда Искариот. Но все же Булгаков изменял факты «биографии» Иисуса даже в ненужных моментах. Как, например, можно объяснить подобное?
«— Прозвище есть?
— Га-Ноцри.
— Откуда ты родом?
— Из города Гамалы, — ответил арестант, головой показывая, что там, где-то далеко, направо от него, на севере, есть город Гамала».
Вышеприведенный отрывок — из сцены с допросом, в самом начале романа. А вот что намного позже мы читаем про сон Пилата (26 глава):
«— Да, уж ты не забудь, помяни меня, сына звездочета, — просил во сне Пилат. И, заручившись во сне кивком идущего рядом с ним нищего из Эн-Сарида, жестокий прокуратор Иудеи от радости плакал и смеялся во сне».
Так Эн-Сарид или Гамал? Однозначного ответа нет — в конечной редакции автор противоречит сам себе. Хотя в ранних версиях в обоих случаях фигурировал Эн-Сарид.
Проблема здесь заключается не только в редакторском упущении. Эн-Сарид — это название Назарета на арабском. Согласно Евангелиям, именно в этом городе жил Иисус, там он провел свою молодость. А вот откуда появляется город Гамала (Гамла) — ответить тяжелее. Этот населенный пункт находился на значительном расстоянии от Назарета — по другую сторону Галилейского моря (Тивериадского озера) — и был разрушен римлянами еще в середине 1 века нашей эры.
Зачем Булгаков заменил место рождения исторического персонажа, сказать трудно. В наши дни, учитывая регулярные скандалы по теме религий, кто-нибудь наверняка бы обвинил его в оскорблении чувств верующих. Мы этого делать не будем: и просто пожалеем, что автор не сумел довести свою работу до конца.