Эти слова Достоевского про сбежавших в Америку русских вспоминают и сегодня: жестко, но справедливо
Федор Михайлович Достоевский — один из самых знаменитых русских писателей за рубежом. При этом его консервативные и славянофильские взгляды делали его если не враждебным, то по крайней мере настороженным по отношению к западному миру. Его флагманом в ту пору была Великобритания, Европа, а не США, которые только набирали силу.
Сам писатель так и не побывал за океаном, но общался с людьми, которые ездили в Америку. Во второй половине XIX века это уже было популярным направлением миграции из Российской империи. О том, как выглядели беглецы из России в США в глазах оставшихся на родине, Достоевский написал в «Дневнике писателя». Речь в главе «Мечты и грезы» идет о молодых учителях, но мысль Федора Михайловича, очевидно, никак не связана с конкретной профессией — это обо всех молодых людях, едущих за счастьем за океан:
»…молодой человек, хотя бы даже и желающий сделать добро, но не знающий народа, мнительный и недоверчивый; после первых, иногда самых горячих и благородных, усилий быстро утомляется, смотрит угрюмо, начинает считать свое место за нечто переходное к лучшему, а потом — или спивается окончательно, или за лишние десять рублей бросает все и бежит куда угодно, даже даром бежит, даже в Америку, «чтоб испытать свободный труд в свободном государстве». Это случалось и, говорят, случается и теперь.
Там, в Америке, какой-нибудь гнуснейший антрепренер морит его на грубой ручной работе, обсчитывает и даже тузит его кулаками, а он за каждым тузом восклицает про себя в умилении: «Боже, как эти же самые тузы на моей родине ретроградны и неблагородны и как, напротив, они здесь благородны, вкусны и либеральны!» И долго еще так ему будет казаться; не изменять же из-за таких пустяков своим убеждениям!»
Эту цитату про разное отношение к трудностям и к «тузам», то есть имеющим положение, власть и деньги, вспоминают и сегодня.