Жизнь
18 декабря 2023, Понедельник, 19:20

У этой русской поговорки раньше было продолжение: оно потерялось — и сейчас многие не понимают ее смысл

shutterstock
Поделиться
Комментарии

Широко представленные в нашей речи народные фразеологизмы иногда имеют куда более глубокое значение по сравнению с тем, как мы о них думаем. Чаще всего это семантическое несоответствие рождается из-за утраченных вторых частей пословиц, без которых выражения с законченной мыслью превращаются в поговорки (да, эти филологические понятия не тождественны).

Сегодня мы разберем подобный процесс на примере фразы «пыль столбом дым коромыслом». Обычно ей иносказательно обозначают шум, гам, беспорядок, суматоху без конкретного контекста.

shutterstock

Однако если вспомнить забытое продолжение данной поговорки, станет понятно, что изначально значение пословицы было другим.

Пыль столбом, дым коромыслом[; а изба не топлена, не метена]

Такая версия данного фразеологизма зафиксирована в книге Владимира Даля «Пословицы русского народа». Значение меняется принципиально: ведь теперь речь идет не просто о суете, а о бессмысленной суматохе, в результате которой не заметно ни прогресса, ни вообще какого-либо смысла.

Впрочем, этот вариант — не единственный. В большом толково-фразеологическом словаре Михельсона мы можем обнаружить еще одну версию этой пословицы: «пыль столбом, дым коромыслом [не то от таски, не то от пляски].

Поделиться

Понравился материал?

0
0
0
0
0
0