Этот киноляп в фильме о нацистах замечают единицы. Американцы пытались не спалиться, но спалился сам Тарантино
Есть исторические фильмы. И в них порой бывают киноляпы, исторические неточности, а порой даже предметы из будущего в кадре. Но Квентина Тарантино недаром называют легендарным режиссером. Он решил всех перехитрить.
Действие его фильма «Бесславные ублюдки» пусть и происходит во вполне реальном историческом событии, но показывает альтернативную и выдуманную версию этих событий. Так что вроде бы придраться нельзя. Или все-таки можно?
Детали во вселенной Тарантино были проработаны очень хорошо. Кроме одной. Помните эпизод в кабаке? Там актриса Бриджит фон Хаммерсмарк во время ожидания «ублюдков» — американских военных еврейского происхождения — познакомилась с группой немецких солдат, отмечавших день рождения сына одного из них. И присоединилась к игре, где участникам нужно было угадать определенного персонажа, который написан на карточке, закрепленной на лбу.
Бриджит достался Чингисхан. И вот здесь все пошло не по плану. Но не у героев фильма, а у создателей. На карточке было написано Genghis Khan. Это английский вариант написания великого монгола. На немецком правильно было бы Dschingis Khan.
Этот момент вполне можно было не заметить. Но Тарантино в последующих сценах сам сделал упор на точность. Сначала в той же таверне подвыпившие немецкие солдаты по акценту одного из «ублюдков» пытаются выяснить, из какого он региона.
А спустя некоторое время в театре штандартенфюрер Ганс Ланда вычисляет Апача и Жида-Медведя, которые прикинулись итальянскими кинематографистами, по их неумению говорить на итальянском. Что чуть не привело к падению плана «ублюдков».
Вряд ли с такими вводными у немецких солдат в Германии был хоть один шанс написать слово на английском языке. В этом нет никакой логики.
К счастью, эта деталь никак не влияет ни на сюжет фильма, ни на его легендарность.